Saltar para: Posts [1], Pesquisa e Arquivos [2]



...

por Carla Hilário Quevedo, em 07.03.04
Amablemente, de Edmundo Rivero e Iván Diez

(cliquem na grafonola para poderem ouvir)



La encontró en el bulín y en otros brazos...

Sin embargo, canchero y sin cabrearse,

le dijo al gavilán: "Puede rajarse;

el hombre no es culpable en estos casos."



Y al encontarse solo con la mina,

pidió las zapatillas y ya listo,

le dijo cual si nada hubiera visto:

"Cebame un par de mates, Catalina."



La mina, jaboneada, le hizo caso

y el varón, saboreándose un buen faso,

la siguió chamuyando de pavadas...



Y luego, besuqueándole la frente,

con gran tranquilidad, amablemente,

le fajó treinta y cuatro puñaladas.

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 23:23

...

por Carla Hilário Quevedo, em 07.03.04
A melhor versão de Cambalache é a de Julio Sosa. Façam o favor de clicar na grafonola com o respectivo nome do tango.

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 23:14

...

por Carla Hilário Quevedo, em 07.03.04
Etimologia hebdomadária



A palavra para hoje é eutanásia. Que é como quem diz morte boa, ou ainda, uma morte como deve ser. Euthanasía é um vocábulo constituído por eu, que significa bom, correcto, certo e thánatos, que significa morte. Esse pequenino eu (que se lê ev) é um vocábulo à partida luminoso para as palavrinhas. Neste caso, passamos de morte para morte boa (se nos ficássemos pela etimologia, não haveria problemas no mundo). No caso da palavra grega para felicidade, eutixía, passamos da mera sorte, tixi, para a boa sorte. Mas o dito eu pode ainda servir para formar palavras sinistras como a eugenia, em que vemos a simples origem, génos, tornada numa boa (nobre, correcta, certa) origem. Mas cuidado com os falsos eu! Por exemplo, a palavra eureka parece ser qualquer coisa boa. Mas não, embora habitualmente seja proferida na sequência de um bom acontecimento, de uma descoberta. Eureka - em grego, evrika - significa simplesmente encontrei. O e indica o pretérito perfeito do verbo encontrar, vrisko. É bom à mesma, mas não tão bom como se pensa.

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 18:23

...

por Carla Hilário Quevedo, em 07.03.04
Eu sabia que isto estava escrito em qualquer lado (5)



"Terrível e difícil de sarar é a cólera quando são entes queridos que atiçam as discórdias", Medeia, Eurípides, 431 a. C.

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 00:06