OikeiosisAs duas primeiras palavras estão escritas em grego antigo e as três em baixo, em grego moderno. É curioso que a familiaridade antiga (que a amizade implica e que tem a ver com a conciliação e a união) se tenha transformado num excessivo à-vontade moderno (
oikeiótita é hoje em dia utilizado no discurso corrente no sentido de abuso de intimidade, demasiada informalidade, à-vontade invasiva). Mas
oikeiosis não significa também "usurpação"? E que belíssima
oikos!